|
The piston, through the connecting rod, transfers to the crankshaft the force created by the burning fuel mixture.
|
|
|
活塞,通过连杆,与曲轴相连并将燃烧混合气产生的力传给曲轴。 |
|
The piston-rods connect the pistons to the parts of the engine which they move.
|
|
|
活塞杆把活塞和引擎中被活塞驱动的部件连在一起。 |
|
The pit opened up on Friday, February 23, emitting foul odours. Witnesses said the ground shook before it appeared.
|
|
|
这个大地洞于2月23日形成,它一直散发出阵阵恶臭。目击者称,地洞出现前,附近地面出现了震动。 |
|
The pitch made me itch. I pitched the switch into the ditch around the kitchen.
|
|
|
沥青使我发痒.我把开关抛进围绕厨房的水沟里. |
|
The pitch reflects the team's realistic goal of competing for a Western Conference title as well as the desire of Houston fans to see the Rockets make a deep postseason run for the first time in a decade.
|
|
|
这反映了火箭的务实态度――争取西部赛区冠军,也反映了火箭球迷的意愿,希望看到火箭能在季后赛走得更远更深,如果成功,这将是十年来的第一次。 |
|
The pitch-dark windows in each building seem to be plotting to pull the other windows with lights incomparably lonely.
|
|
|
每幢楼黑漆漆的窗口,仿佛正在密谋把几个还亮着灯光的窗口搞得无比孤独。 |
|
The pitcher gave a spin to the ball.
|
|
|
投手使球旋转。 |
|
The pitcher let go a fast ball and the batter swung and missed.
|
|
|
投球手投出一个快球,击球手晃了一下,没有接到。 |
|
The pitcher picked up the soft grounder and could easily have thrown the ball to the first baseman. Shaya would have been out and that would have ended the game.
|
|
|
投手接起这个轻柔的地滚球,本来他可以轻而易举地把它传给一垒手,这样沙亚就会出局,比赛也就会结束。 |
|
The pitcher shall stand facing the batter, his entire pivot foot on, or in front of and touching and not off the end of the pitcher's plate, and the other foot free.
|
|
|
投球时,投手投球必须面对打击者,他的整个支撑的脚必须在投手板上,或在投手板前缘但还是需要踩著不能离开,另一支脚可以自由移动。 |
|
The pitfall of working abroad is numerous.
|
|
|
在国外工作存在许多的无法预期的困难。 |