|
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent. |
中文意思: 赛14:29非利士全地阿、不要因击打你的杖折断就喜乐.因为从蛇的根、必生出毒蛇.他所生的、是火焰的飞龙。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets.
|
|
|
23当那日你们要欢喜跳跃,因为看哪,你们在天上的赏赐是大的,原来他们的祖宗待申言者也是这样。 |
|
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
|
|
|
4你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。 |
|
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
|
|
|
4你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。 |
|
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice.
|
|
|
4你们要在主里常常喜乐,我再说,你们要喜乐。 |
|
Rejoice in the Lord, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
|
|
|
诗33:1义人哪、你们应当靠耶和华欢乐.正直人的赞美是合宜的。 |
|
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
|
|
|
赛14:29非利士全地阿、不要因击打你的杖折断就喜乐.因为从蛇的根、必生出毒蛇.他所生的、是火焰的飞龙。 |
|
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
|
|
|
15与喜乐的人要同乐。与哀哭的人要同哭。 |
|
Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
|
|
|
23当那日你们要欢喜跳跃。因为你们在天上的赏赐是大的。他们的祖宗待先知也是这样。 |
|
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
|
|
|
12应当欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的。在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们。 |
|
Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.
|
|
|
应当欢喜快乐!因为你们在天上的赏赐是大的;在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们。 |
|
Rejoicing in His habitable earth; And my delight was in the sons of men.
|
|
|
31欢跃于祂所豫备居人之地;并且世人是我所喜爱的。 |
|
|
|