|
The past decade has seen some significant changes in the ownership of the world containership fleet and the time charter component has become increasingly important.
|
|
|
在上一个十年之中,全世界集装箱船队的所有权情况有了很大的改变,期租部分所占的份额有了很大的增长。 |
|
The past decade has seen tremendous changes in China.
|
|
|
如硬翻成“过去十年见证了中国的巨大变化”确实就不太象汉语了。 |
|
The past decade has witnessed the discoveries of various important fossils from the Mesozoic Jehol Biota.
|
|
|
摘要最近十多年来,我国在热河生物群各门类生物研究方面取得了一系列重要的发现和成果。 |
|
The past decades, especially in the past 10 years, has witnessed a rapid increase in Latin immigrants in the United States, which engulfs the assimilation speed of American Melting Pot.
|
|
|
摘要近10年来,美国出现了拉美裔移民激增的现象,远远超过美国文化“熔炉”的同化速度。 |
|
The past does not equal the future!
|
|
|
过去不等于将来! |
|
The past eight years is so long, yet it still a split second of the history; the past eight years is so prosperous, but it only proves the past success.
|
|
|
八年年历程无论走多远,这仅是历史长河中短短的一瞬;八年成就无论多辉煌,这只能代表过去曾经的历史。 |
|
The past epoch is gone, never to return.
|
|
|
过去的时代已经一去不复返了。 |
|
The past few months have seen one of the most wide-ranging campaigns in recent years to stifle public criticism of the government.
|
|
|
近几个月来,政府通过这几年没有过的大行动在抑制一般民众对政府的批判。 |
|
The past few weeks have seen the tension within the club skyrocket and the Coach warn there was a “strange air” in the side amid disagreements over transfer strategy and tactics.
|
|
|
过去几个星期俱乐部内部充满火药味,主帅已经提醒球队内部有股“奇异的空气”在流动,他同样和俱乐部的转会策略与手法很不认同。 |
|
The past few years have seen marked acceleration of China's banking reform, particularly significant strengthening of the central bank's capacity for supervision and microeconomic management.
|
|
|
在过去的几年中,中国银行业的改革速度显著加快,特别是强化了中央银行的监管职能和对宏观经济的管理职能。 |
|
The past few years have seen signs that the party wants to use nationalist sentiment to bolster its legitimacy.
|
|
|
在过去的几年里有迹象表明共产党希望利用民族主义情绪来支持它的合法性。 |