|
The game against the visiting Denver Nuggets on Monday night, at the Palace of Auburn Hills before nearly 22,000 fans, shows that Lady Luck has not completely abandoned the team. |
中文意思: 在主场对阵掘金的比赛中,面对22000+名球迷,(其实没有,那个时候大家都以为活塞挂了,都退场一大半了)幸运女神轻轻地辅助了活塞一把,她并没有完全抛弃这支球队。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The gallery showcased my good friend's sculptures.
|
|
|
这家画廊举办我的好友的雕塑特展。 |
|
The gallops are three quarters of the way around the farm and it looks to be on a par with Chester races, although not as wide.
|
|
|
马场标志被树立在马场马场周围的道路上,就和切斯特赛马比赛是一样的。 |
|
The gallows groans for him.
|
|
|
绞架在等着他[你]呢。 |
|
The gamble paid off.
|
|
|
赌赢了. |
|
The gamblers fleeced Adams of all his money.
|
|
|
那些赌棍把亚当斯的钱都诈骗光了。 |
|
The game against the visiting Denver Nuggets on Monday night, at the Palace of Auburn Hills before nearly 22,000 fans, shows that Lady Luck has not completely abandoned the team.
|
|
|
在主场对阵掘金的比赛中,面对22000+名球迷,(其实没有,那个时候大家都以为活塞挂了,都退场一大半了)幸运女神轻轻地辅助了活塞一把,她并没有完全抛弃这支球队。 |
|
The game application of the particle systems is studied.
|
|
|
主要研究了粒子系统在游戏中的应用。 |
|
The game at Villa Park will now take place on Sunday March 18, 2007, and will kick off at 1.35pm.
|
|
|
这场在维拉公园球场的比赛将在2007年3月18日周日进行,开球时间为下午1.35. |
|
The game being over, the audience stood up and cheered for the winner.
|
|
|
(表示时间)比赛结束时,观众站起来为胜者欢呼。 |
|
The game clock will run for the duration of the game (two 10-minute halves), without stopping (except as noted in Damaged Robots).
|
|
|
整场比赛将持续计时(两个10分钟半场),中途不间断(除非出现「损坏的机器人」情形)。 |
|
The game clock will run for the duration of the game (two 10-minutes halves), without stopping (except as noted in Damaged Robots).
|
|
|
整场比赛将持续计时(两个10分钟半场),中途不间断(除非出现「损坏的机器人」情形)。 |
|
|
|