|
And the joy of Jerusalem was heard from afar.
|
|
|
耶路撒冷的欢声,远处都可听见。 |
|
And the judgment would be a rolling opinion, not one set in stone at the end of each reporting period.
|
|
|
更关键的是相应的判断需要是渐进演变的意见,而不是在每个报告结束时刻的盖棺论定。 |
|
And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
|
|
|
那时王与哈曼又同坐共饮,书珊城的居民却非常慌乱。 |
|
And the king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of the LORD, and hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also such as wrought iron and brass to mend the house of the LORD.
|
|
|
12王与耶何耶大将银子交给耶和华殿里办事的人,他们就雇了石匠,木匠重修耶和华的殿,又雇了铁匠,铜匠修理耶和华的殿。 |
|
And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither.
|
|
|
撒下5:6大卫和跟随他的人到了耶路撒冷、要攻打住那地方的耶布斯人.耶布斯人对大卫说、你若不赶出瞎子、瘸子、必不能进这地方.心里想大卫决不能进去。 |
|
And the king answered and said, Give her the live child, and do not by any means kill him; she is his mother.
|
|
|
27王回答说,将活孩子给这妇人,绝不可杀他;这妇人实在是他的母亲。 |
|
And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew you what the Syrians have done to us.
|
|
|
王下7:12王夜间起来、对臣仆说、我告诉你们亚兰人向我们如何行。 |
|
And the king caused silver to be as plentiful as stones in Jerusalem; and cedars, like the sycamores that are in the lowlands.
|
|
|
27王在耶路撒冷使银子多如石头,香柏木多如低陆的桑树。 |
|
And the king commanded all the people saying, Hold the Passover to Jehovah your God according to all that is written in this book of the covenant.
|
|
|
21王吩咐众民说,你们当照这约书上所写的,向耶和华你们的神守逾越节。 |
|
And the king commanded, and they quarried great stones, costly stones, in order to lay the foundation of the house with hewn stone.
|
|
|
17王下令,人就开采出又大又宝贵的石头来,用凿成的石头立殿的根基。 |
|
And the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his nobles and officials. He proclaimed a holiday throughout the provinces and distributed gifts with royal liberality.
|
|
|
18王因以斯帖的缘故给众首领和臣仆设摆大筵席,又豁免各省的租税,并照王的厚意大颁赏赐。 |