|
He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
|
|
|
个勇士都尊贵,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。 |
|
He was more than an hour late.
|
|
|
艾弗森晚了一个多小时。 |
|
He was more upbeat on the fitness of striker Didier Drogba.
|
|
|
他对德罗巴的伤情相对还是比较乐观的。 |
|
He was most emphatic that I should go.
|
|
|
他极力强调我应该去。 |
|
He was motivated by good intentions.
|
|
|
他的动机是善意的。 |
|
He was mourning over his dead father.
|
|
|
由于他爸爸的死,他痛不欲生。 |
|
He was mowed down by the assassin at point-blank range.
|
|
|
他被暗杀者的近距离开枪打死。 |
|
He was much affected by the sad news.
|
|
|
这个悲惨的消息使他非常难过。 |
|
He was much affected by the sad news.
|
|
|
这个凄惨的消息使他十分难过。 |
|
He was much annoyed at my remark and called me a diehard.
|
|
|
他听了非常不高兴,竟骂我思想顽固。 |
|
He was much annoyed with his son's behavior.
|
|
|
他对儿子的行为相当恼火。 |