以下为句子列表:
英文: Any circumstance that affects the amount of available i ulin-like growth factor so as to modify the se itivity of the ovary to follicle-stimulating hormone a ears to govern the rate of ontaneous twi ing,Steinman said in a statement.
中文: 斯汀曼在一份声明中提到:任何能影响类胰岛素生长因子分泌量的因素都会改变卵巢对促卵泡激素的敏感度,从而影响自然孪生的几率。
更详细...
英文: Any circumstance that affects the amount of available insulin-like growth factor so as to modify the sensitivity of the ovary to follicle-stimulating hormone appears to govern the rate of spontaneous twinning,Steinman said in a statement.
中文: 斯汀曼在一份声明中提到:任何能影响类胰岛素生长因子分泌量的因素都会改变卵巢对促卵泡激素的敏感度,从而影响自然孪生的几率。
更详细...
英文: Go along this street for two blocks then turn to the right and keep on for ten minutes or so ---yes?
中文: 「沿著这条街走过两个街区[地段]后向右拐弯,再走十分钟左右,听清楚了吗?
更详细...
英文: We are all so happy for him because he is such a great lad. To score after being out for so long will give him great confidence.
中文: “我们所有人都为他高兴,因为他是一名伟大的球员。在离开赛场如此之久后还能进球将会为他带来莫大的自信。”
更详细...
英文: 1 Cor. 7:39 A wife is bound for so long a time as her husband lives; but should the husband fall asleep, she is free to be married to whom she wishes, only to one in the Lord.
中文: 林前七39丈夫活著的时候,妻子是被束缚的;丈夫若睡了,妻子就可以自由,随愿嫁人,只是要嫁在主里的人。
更详细...
|