|
Hang Seng
|
|
【经】 香港恒生股票指数
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Although the Hang Seng Index managed to register an all-time high in mid-May, profit taking and concerns over further austerity measures in China quickly took the shine off the market.
中文: 虽然恒生指数在五月中旬达到历史新高,但是受到获利回吐的影响,以及对中国未来紧缩措施的担忧很快令市场走低。
更详细...
英文: Asian markets also caught the jitters and the next day Hong Kong's Hang Seng index fell by its largest amount since September 11th 2001.
中文: 亚洲股市也受到冲击,次日,香港恒生指数遭遇了至2001年9月11日以来的最大跌幅。
更详细...
英文: By contrast, the blue-chip Hang Seng index jumped 323.74 points, or 1.6 per cent, to 20,430.16.
中文: 相比之下,代表蓝筹股的恒生指数则飙升323.74点,收于20430.16点,涨幅1.6%。
更详细...
英文: By mid-December, Hong Kong's Hang Seng Index was up about 25 percent from a year earlier, Mumbai's Sensex index had soared more than 40 percent and Jakarta's Composite Index had gained more than 50 percent.
中文: 到12月中期,香港恒生指数较一年前上升了25%,孟买的敏感指数增长了40%,雅加达综合指数达到50%的增幅。
更详细...
英文: Deposit your payment into our Hang Seng Bank current account No. 232-000190-001 directly. Then send or fax your receipt to us for confirmation.
中文: 将款项直接存入本社「恒生银行」往来账户﹝#232-000190-001﹞,然后将收据寄回或传真到本社作实。
更详细...
|
|
|
|