以下为句子列表:
英文: 10for settlement of demurrage/dispatch claim at loading port ,both parties would finalize the lay time calculation sheet within 7 working days from the date of completion of loading based on the actual NOR and statement of Facts duly signed by the master
中文: 10对于解决在装运港对逾期费和速遣费索赔,双方应在由船长或其代理在装运港签发的实际NOR及事实描述确定的装船日期后的七个工作日内将装卸时间单制作完毕。
更详细...
英文: BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX SENT TO APPLICANT WITHIN 48 HOURS AFTER SHIPMENT INDICATING CONTRACT NUMBER,L/C NUMBER,GOODS NAME,QUANTITY,INVOICE VALUE,VESSEL'S NAME,PACKAGE/CONTAINER NUMBER ,LOADING PORT ,SHIPPING DATE AND ETA.
中文: 受益人电传副本,证明已经在开航后48小时内通知开证人,有关合同号码、信用证号码、货名、数量、发票价值、船名、箱数、集装箱号码、装运港、装船日期及预期到达时间。
更详细...
英文: BR>He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith.
中文: 他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。
更详细...
英文: Beneficiary's certified copy of fax send to buyer within one working day after shipment ,adising shipping details , indicting contract No, goods name , quantity, inoice alue, essels name , loading port and sailing date.
中文: 装船后的一个工作日内,将受益人证明的传真件寄给买方,通知装船详情,上面注明合同号、品名、数量、货值、船名、装运港及开船日期。
更详细...
英文: Beneficiary's certified copy of fax send to buyer within one working day after shipment ,advising shipping details , indicting contract No, goods name , quantity, invoice value, vessels name , loading port and sailing date.
中文: 装船后的一个工作日内,将受益人证明的传真件寄给买方,通知装船详情,上面注明合同号、品名、数量、货值、船名、装运港及开船日期。
更详细...
|