您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
He had been warmly dressed in three layers of clothing—leggings, loincloth and jacket made of the hide of deer and goat, and a cape made of grass and bast, the long, tough fibers from the bark of the linden tree.
中文意思:
他穿了三层衣服,确保身体温暖——绑腿、腰布、以鹿或羊皮制的夹克,还有草与树皮纤维制的斗篷,纤维长而韧,是从椴树皮抽出来的。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
He had been subject to a campaign of innuendo in the press. 他一直受到新闻界指桑骂槐的影射.
He had been the cinematographer on Almost Famous and while that movie had a free flowing documeturish feel, this one would be even more demanding. 他是《近乎成名》的摄影师,将那部电影拍出一种挥洒自如的纪录片的感觉,《香草的天空》则要求更高。
He had been the first to turn a telescope to the sky, and he had seen there evidence enough to overthrow Aristotle and Ptolemy together. 他是第一个把望远镜对准天空的人,观察到的论据足以把亚里士多德和托勒密一起推翻。
He had been the pillar of the club all his life. 他一生都是这个俱乐部的台柱。
He had been too proud to acknowledge the tenderness which his heart felt. 他太骄傲了,不肯让心里的感情流露出来。
He had been warmly dressed in three layers of clothing—leggings, loincloth and jacket made of the hide of deer and goat, and a cape made of grass and bast, the long, tough fibers from the bark of the linden tree. 他穿了三层衣服,确保身体温暖——绑腿、腰布、以鹿或羊皮制的夹克,还有草与树皮纤维制的斗篷,纤维长而韧,是从椴树皮抽出来的。
He had been wrong about the wolf. 他一直错怪了这匹狼。
He had begun life as a poor boy, and made a fortune in the lumber business by hard work and honesty. 他白手起家,靠着勤劳诚恳在木材生意上赚了一大笔钱。
He had big floppy ears and usually heaps of fluffy wool. 他有一对又大又软的耳朵,全身上下都毛茸茸的。
He had black hair, a big black moustache and an unpleasant smile, and seemed to be very fond of my mother. 那人有一头黑发,留一大撇黑胡子,笑容阴沉,似乎很喜欢我母亲。
He had blond hair. 他原来是金色头发。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1