您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Mrs. Lin: Yes, I called a little while ago about my son. You said we could come in around 11:00. His name is Paul.
中文意思:
林太太:有。稍早时我为我的儿子打过电话来挂号,你说我们十一点左右可以来。他叫做保罗。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Mrs. Lin: Susan, why don't you go ahead and put the groceries in the car. I'll be right back. 林太太:苏珊,你先去把蔬菜水果放到车上,我马上回来。
Mrs. Lin: We should give my parents a ring tonight. And we also ought to call Aunt Lucy and Uncle Walt in New York. 林太太:我们今晚应该打个电话给我爸妈,也该打电话给住在纽约的露西阿姨和华特叔叔。
Mrs. Lin: What about the spices? 林太太:调味料呢?
Mrs. Lin: Why don't you get a backpack to carry your books in? 林太太:妳为何不带个背包装书?
Mrs. Lin: Why must you do it? 林太太:你为什么必须做它?
Mrs. Lin: Yes, I called a little while ago about my son. You said we could come in around 11:00. His name is Paul. 林太太:有。稍早时我为我的儿子打过电话来挂号,你说我们十一点左右可以来。他叫做保罗。
Mrs. Lin: You have to call the dispatcher and ask for one. 林太太:你得打电话给出租车调度员叫车。
Mrs. Long would certainly have a fit if she knew that her darling daughter was shacking up with a long-haired poet. 朗格夫人还不知道她的爱女正跟一个留长发的诗人姘居,否则准要气得发抖。
Mrs. Lopez put down the telephone and put on her coat. Then she and Mr. Lopez closed the store and ran to the train station. 罗培兹夫人连忙挂断电话,穿上了大衣,然后她和罗培兹先生关闭店铺,向地铁站跑去。
Mrs. Lung’s briefing seems to go on forever. 郎女士的演说似乎没完没了。
Mrs. Luther remarried since his husband has been dead and gone. 丈夫死了好长时间以后,路德夫人改嫁了。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1