您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
But the wicked are like the tossed sea, For it cannot be calm, And its waters toss up mire and mud.
中文意思:
20惟独恶人,好像翻腾的海,不得平静,其中的水,常涌出污秽和淤泥来。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up. 32只是小麦和粗麦没有被击打,因为还没有长成。
But the wheat and the spelt were not ruined, for they had not come up. 32只是小麦和粗麦没有被打坏,因为还没有长成。
But the wheat and the spelt were not ruined, for they ripen late. 出9:32只是小麦和粗麦没有被击打、因为还没有长成。
But the white cat is very gentle. 而白色的小猫非常温和。
But the whole city was falling apart. 不过,当时全城却闹得人心惶惶。
But the wicked are like the tossed sea, For it cannot be calm, And its waters toss up mire and mud. 20惟独恶人,好像翻腾的海,不得平静,其中的水,常涌出污秽和淤泥来。
But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud. 赛57:20惟独恶人、好像翻腾的海、不得平静、其中的水、常涌出污秽和淤泥来。
But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud. 20惟独恶人,好像翻腾的海,不得平静,其中的水,常涌出污秽和淤泥来。
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. 20惟独恶人,好像翻腾的海,不得平静,其中的水,常涌出污秽和淤泥来。
But the wicked will perish; And the enemies of the Lord will be like the glory of the pastures, They vanish like smoke they vanish away. 诗37:20恶人却要灭亡.耶和华的仇敌、要像羊羔的脂油.〔或作像草地的华美〕他们要消灭、要如烟消灭。
But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives. 6但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1