您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
“What? What did you say?” Is that some sort of joke? Atobe look up at Oshitari.
中文意思:
“什么?你刚刚说什么?”开玩笑的吧?迹部直直地盯着忍足。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
“What's the price?” Kant points at a pile of hop-pockets and asks. “See the logo on them? I send these sacks to my customers and they publicize my name. “这多少钱?”康德指着门口一叠布袋问。药铺老板说:“那是人买了药装药用的,你看街上人人挂的全是有我这个药店商标的物品袋。”
“What's the tear for!”the Angel asked. “眼泪有什么作用!”天使问。
“What's your name?”he asked,pointing at the child with his pen. 他用笔指着小孩问:“你叫什么名字?”
“What, then, should we do about short-term earthquake prediction? “那么,我们应当对短期地震预测怎么办?
“What? I am nobody and worthless? I demur at your words, brat.” The short man interrupts. “什么?我不是东西?小子我反对你的说法!”矮人叫。
“What? What did you say?” Is that some sort of joke? Atobe look up at Oshitari. “什么?你刚刚说什么?”开玩笑的吧?迹部直直地盯着忍足。
“What?! Chinese don't eat cheese. “什么?!中国人不吃奶酪的呀。”
“What\'s the longest word in the world besides? 世界上最长的单词是什么?
“Whatever success I have enjoyed,I attribute almost entirely to a deep personal sense of responsibility to our clients and to the job at hand,with a passion for thoroughness,often at considerable personal sacrifice,and an unyielding intolerance of sloppy 我所享有的任何成就,完全归因于对客户与工作的高度责任感,不惜付出自我而成就完美的热情,以及绝不容忍马虎的想法,草率粗心的工作,与差强人意的作品。
“When I peruse the conquered fame of heroes and the victories of mighty generals, I do not envy the generals” (Walt Whitman). “当我细细咀嚼那些英雄的盛名和伟大的将军们的胜利时,我并不羡慕那些将军”(沃特·惠特曼)。
“When I played drunks I had to remain sober because I didn't know how to play them when I was drunk. 当我扮演喝醉汉的时候,我不能够喝酒并且要保持清醒,因为我不知道如何扮演好如果我喝醉了.
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1