您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Meng, they said, literally means rushin Chinese, which made him more accident prone than others.
中文意思:
用人单位说,“猛”的字面意思是“猛烈”,这意味着他可能比较容易出车祸。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Men who smoke are up to 40 percent more likely to suffer from impotence than those who don't,said Dr Christopher Millett, of Imperial College London, who worked on the research. 研究负责人、伦敦帝国理工学院克里斯托弗·米莱特博士说:“吸烟的男人受阳痿困扰的几率要比不吸烟的男人高出40%。”
Men will not break bread in mourning for them, to comfort anyone for the dead, nor give them a cup of consolation to drink for anyone's father or mother. 耶16:7他们有丧事、人必不为他们擘饼、因死人安慰他们.他们丧父丧母、人也不给他们一杯酒安慰他们。
Men's specific humanity and his sociality are inextricably intertwined. Homo sapiens is always, and in the same measure, homo socius. 人特有的人性和他的社会性总是不可避免地纠结在一起。「智人」在同等尺度上总是「社会人」。
Men, I can see that our voyage is going to be disastrous and bring great loss to ship and cargo, and to our own lives also. 10众位、我看这次行船、不但货物和船要受伤损、大遭破坏、连我们的性命也难保。
Men, love one another- who said that? “人啊,你们相爱吧!”
Meng, they said, literally means rushin Chinese, which made him more accident prone than others. 用人单位说,“猛”的字面意思是“猛烈”,这意味着他可能比较容易出车祸。
Mentally, I was a lot better,Igawa said through an interpreter. 井川庆透过翻译说:心理层面上,我今天好多了。
Mexico is a vibrant country which is full of culture,said Mr. 李奥先生说:「墨西哥是一个充满活力和多元文化汇聚的国家。」
Michael Jackson is unaware of this project, and news reports stating otherwise are completely erroneous,she said. 她说:迈克尔·杰克逊不知道这项计划,或者是新闻报道纯属子虚乌有。
Michael drank too much at a party last night and smashed his car up on the way home. 这位太太说:“麦克昨晚去参加一个聚会,酒喝太多了,在回家的路上撞了车。
Michael's adaptation is in good progression,he said. It's not easy to arrive in the middle of our team and play immediately but our opinion is that he's doing fantastically. “迈克尔的适应正按计划进行,”他说。“他没有参加全部的赛季准备,立刻就开始了比赛。但是我们觉得他干得非常不错。”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1