您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[NIV] You overpower him once for all, and he is gone; you change his countenance and send him away.
中文意思:
20[和合]你攻击人常常得胜,使他去世;你改变他的容貌,叫他往而不回。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[NIV] You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit. You are always on their lips but far from their hearts. 2[和合]你栽培了他们,他们也扎了根,长大,而且结果。他们的3口,是与你相近,心却与你远离。
[NIV] You hem me in-behind and before; you have laid your hand upon me. 你在我前后环7绕我,8按手在我身上。
[NIV] You let men ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance. 12[和合]你使人坐车轧我们的头;我们经过水15火,你却使我们到丰富之地。
[NIV] You may be sure that such a man is warped and sinful; he is self-condemned. 11[和合]因为知道这等人已经背道,犯了罪,自己明知不是,还是去作。
[NIV] You must be blameless before the Lord your God. 13[和合]你要在耶和华你的神面前作完全人。”
[NIV] You overpower him once for all, and he is gone; you change his countenance and send him away. 20[和合]你攻击人常常得胜,使他去世;你改变他的容貌,叫他往而不回。
[NIV] You said, 'No, we will flee on horses.' Therefore you will flee! You said, 'We will ride off on swift horses.' Therefore your pursuers will be swift! 16[和合]你们却说:“不然,我们要骑马奔走。”所以你们必然奔走。又说:“我们要骑飞快的牲口。”所以追赶你们的,也必飞快。
[NIV] You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm. 22[和合]把我提在27风中,使我驾风而行;又使我消灭在烈风中。
[NIV] You sold your people for a pittance, gaining nothing from their sale. 12[和合]你17卖了你的子民,也不赚利;所得的价值,并不加添你的资财。
[NIV] You stretched out your right hand and the earth swallowed them. 你伸出右手,地便吞灭他们。
[NIV] You too, be patient and stand firm, because the Lord's coming is near. 8[和合]你们也当忍耐,坚14固你们的心,因为主来的日子15近了。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1