|
I saw the ram pushing westward, northward, and southward; and no beast could stand before him, and there was no one who could deliver from his power; but he did as he pleased, and he became great.
|
|
|
4我见那公绵羊往西、往北、往南抵触;兽在他面前都站立不住,也没有能救护脱离他手的,但他任意而行,渐渐强大。 |
|
I saw the reason why war gets started. Everyone sticks to5 their own kind. The lunchroom was a map of the world. Why was everyone so blind?
|
|
|
我明白了战争打响的原因。每个人都只坚持和自己的同类在一起。这间餐厅就像像是一幅世界地图。为什么每个人都如此盲目呢? |
|
I saw the scene with my own eyes.
|
|
|
我亲眼看到了那一幕情景。 |
|
I saw the sharp, hairpin turn, and I knew he was going too fast to make it.
|
|
|
我看到前面是一个突然的急转弯,我知道他开得太快转不过去了。 |
|
I saw the shoreline water heave above a thrashing paichi, an enormous black fish of these waters; one had been caught the previous week weighing 430 pounds.
|
|
|
我看到近岸的河水在起伏,上面翻腾着一条巨滑舌鱼,那是这一带水域出产的一种奇大的黑鱼;上一个星期捕获一条,重达430磅。 |
|
I saw the student sitting next to me peeping at my text paper and copying my answers.
|
|
|
我看到坐我隔壁的学生偷瞄我的考试卷,抄我的答案。 |
|
I saw the sudden gleam of a match in the darkness.
|
|
|
我在黑暗中看到一根火柴突然的闪光。 |
|
I saw the thief steal from the bag.
|
|
|
我看到小偷从袋子里偷了东西。 |
|
I saw the train come into the station.
|
|
|
我看见火车进站了。 |
|
I saw the vase in the window of an antique shop.
|
|
|
我在一家古玩店的橱窗里看见了那个花瓶。 |
|
I saw thee` smile. the sapphire`s blaze.
|
|
|
我见过你笑.连蓝宝石的光芒. |