|
A: It's high time you took out the garbage for a change.
|
|
|
你该换换我把垃圾拿出去了。 |
|
A: It's interesting because on the surface everything look great, everyone was always watching over their shoulders and it was like a tea-kettle about to boil over.
|
|
|
答:微妙是因为表面上看起来一起都很美好,但每个人都小心注意着他们后面,就像一个快要沸腾的茶壶。 |
|
A: It's late now. Let's get down to business.
|
|
|
时间不早了,我们谈正事吧! |
|
A: It's much too high. We have another offer for a similar one at a much lower price.
|
|
|
太贵了。同样的产品,我们另外得到的报价比这低得多。 |
|
A: It's my turn again. Checkmate!
|
|
|
该我下了。将军! |
|
A: It's normal for the first timer. Just relax. You'll be all right.
|
|
|
对第一次出国的人来说,这是正常的。放轻松,没事的。 |
|
A: It's not likely. I just pressed the “return” botton and his address is already in there.
|
|
|
不可能,我用的时“回复”,他的地址是自动出现在电脑上的。 |
|
A: It's rather cold, isn't it?
|
|
|
相当冷,不是吗? |
|
A: It's really a little inconvenient for the time being,but you'll be better off.
|
|
|
暂时确实是有些不方便,但你的状况很快就会改善的。 |
|
A: It's scorching today. Let's go swimming, Ok?
|
|
|
今天真热,我们去游泳怎么样? |
|
A: It's so different from Beijing cuisine and Cantonese cuisine.
|
|
|
川菜跟北京菜和广东菜非常不同。 |