|
Usually the design is symmetrical, in the form of combinations of polygons or quatrefoils.
|
|
|
通常设计是对称的,多边形或四页花形的组合。 |
|
Usually the distance from needlepoint to the first barb is in counterpart with the distance between barbs. The beyond of different distance between barbs is indicated by each letter.
|
|
|
通常针尖至第一钩刺的距离是与钩刺间距相对应,每个字母表示以上不同的钩刺间距。 |
|
Usually the energy is drained after one tumble over the glider. Depending on the situation, you might choose for full stall exit or some other way suitable at that moment.
|
|
|
通常在一个后筋斗之后动能会消失不少,根据实际情况,你可以使用全失速改出,或者其他合适的方式改出。 |
|
Usually the fungus is an ascomycete but occasionally it is a basidiomycete.
|
|
|
组成地衣的菌类多为子囊菌,也有担子菌类。 |
|
Usually the manga-ka have already seen a lot from when they were young and you get to a point where you have to rely on your own imagination.
|
|
|
实际上,大部分漫画家在小的时候就已经看过相当多的漫画,但是他们都会最终找到一个创作的平衡点。 |
|
Usually the more unlike the parents are the more hybrid vigor is released, but the effect diminishes in subsequent generations as more recessive homozygotes reappear.
|
|
|
通常,亲本越不相似,产生的杂种优势越强,但这种优势使下一代的隐性纯合子的出现机率更多。 |
|
Usually the overtime pay is pegged at the lower wage or it is paid not properly at all.
|
|
|
通常加班费是以较低薪资标准计算,或甚至完全没有被给付。 |
|
Usually the people and the problems of the incarnations have interlocking relationships, so that the pattern of the personality's experience is a rational development, and the problems are presented to them as they are prepared to meet them.
|
|
|
通常轮回中的人和问题具有连锁的关系,这样,这个人格经验的模式是一种合理的发展,当他们作好解决问题的准备时,问题就会在他们面前出现。 |
|
Usually the presents are put under the family Christmas tree.
|
|
|
通常礼物放在家中的圣诞树下。 |
|
Usually the shape of clouds, show the wind direction at this level.
|
|
|
通常云的形状可显示风在这个云高风向。 |
|
Usually the test is progressively difficult, which means the dialogue will be slightly harder than the story.
|
|
|
通常测验的难度会逐渐增加,也就是说对话部份会比故事部份要来得难。 |