|
Jimmy was laid off. But the fell on his feet and found a better job very soon.
|
|
|
吉米被解雇了。不过他逢凶化吉,很快便找到了更理想的工作。 |
|
Jimmy was really touched when at kick-off the Chelsea fans sang his name. Everyone knows he didn't want to leave in 2004 when he did, but that's football.
|
|
|
开球时,听到切尔西球迷们唱着吉米的名字,吉米万分感动。所有人都知道当年吉米并不想离开切尔西(虽然他还是在2004年离开了),但这就是足球! |
|
Jimmy: But I think it has been bitten by mice.
|
|
|
吉米:我看像是被老鼠咬过。 |
|
Jimmy: But what if I need my money suddenly?
|
|
|
如果我急需用钱,怎么办? |
|
Jimmy: Hey, Timmy, aren't you coming out to play?
|
|
|
吉米:嗨,提米,你不出来玩吗? |
|
Jimmy: Invest in them? or invest with them?
|
|
|
吉米:投资美林?还是请他们投资? |
|
Jimmy: May I ask one question, Miss Helen?
|
|
|
吉米:海伦,我可以问一个问题吗? |
|
Jimmy: Of course. Shoot away!
|
|
|
吉米:当然。但说无妨! |
|
Jimmy: That would be investing with them.
|
|
|
吉米:那是请他们投资。 |
|
Jimmy: We bury our sins here, Dave. We wash them clean.
|
|
|
吉米:我们在这儿埋葬了我们的罪恶,大卫,我们擦干净了它们。 |
|
Jimmy: Well, they help people invest in stocks, bonds, mutual funds... that kind of thing.
|
|
|
吉米:这个嘛,他们会帮人们投资股票、债券、共同基金……等等。 |