您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Serving &Food Match Suggestion: Open 1 hourbefore drink. Better server with decanter.Serving temperature 180C – 220C.Best food match: Any rich red meat dishes, including game.
中文意思:
饮用及配餐建议:饮用前1小时开瓶,最好使用醒酒器。温度最好在18℃–22℃。适合与浓味型红肉及中式菜肴配食。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Services—including any jobs running at the time of attack—will become unavailable for outpost residents as they are destroyed, but can be restored once selective criteria are met. 服务—包括在战时任何工作的运行—当哨站被摧毁,对哨站里的人员变得不可用,但是一旦满足条件可以被恢复。
Servicing our clients with their whole casting producing process is our work specialty. 关注客户铸造生产的全过程是我公司经营上的特色。
Serving &Food Match Suggestion: Open 1 hour before drink. Serving temperature 160C – 200C.Best food match lamb, braised sea cucumber, shark fin &abalone. 饮用及配餐建议:饮用前1小时开瓶,温度最好在16℃–20℃。最佳配食红烧翅、扣辽参、鲍鱼、羊肉。
Serving &Food Match Suggestion: Open 1 hour before drink. Serving temperature 160C – 220C.Best food match: Enjoy with any hearty entrée or with a selection of rich cheeses. 饮用及配餐建议:饮用前1时开瓶,温度最好在16℃–22℃。适合与红肉或浓味型中餐菜肴配食。
Serving &Food Match Suggestion: Open 1 hour before drink. Serving temperature 16℃–22℃.Best with carbonado, fried chicken, roast geese, baked fish, or bacon dishes. 饮用及配餐建议:饮用前1小时开瓶,温度最好在16℃–22℃。最佳配食烧鸡、烧鹅、干烧鱼或烟熏肉类。
Serving &Food Match Suggestion: Open 1 hourbefore drink. Better server with decanter.Serving temperature 180C – 220C.Best food match: Any rich red meat dishes, including game. 饮用及配餐建议:饮用前1小时开瓶,最好使用醒酒器。温度最好在18℃–22℃。适合与浓味型红肉及中式菜肴配食。
Serving &Food Match Suggestion: Open 2 hour before drink. Serving temperature 150C – 200C.Best food match: lamb, braised abalone. 饮用及配餐建议:饮用前2小时开瓶,温度最好在15℃–20℃。最佳配食羊扒、淡味鲍、参、翅。
Serving &Food Match Suggestion: Open half hour before drink. Serving temperature 160C – 200C.Best food match Light red meat dishes or a cheese platter. 饮用及配餐建议:饮用前半小时开瓶,温度最好在16℃–20℃。适合与红肉、芝士、焖鱼或中浓味中菜配食。
Serving &Food Match Suggestion: Serving temperature 170C – 180C.Best food match: Ideal to accompany roasts, meat in sauces, casseroles and mature cheese. 饮用及配餐建议:温度最好在17℃–18℃。适合与烧烤食物,配酱料的肉类,沙锅菜和芝士配食。
Serving &Food Match Suggestion: Serving temperature 80C – 100C.Brut is very good as an aperitif. 饮用及配餐建议:温度最好在8℃–10℃。是很好的餐前开胃酒,非常适合庆典场合饮用。
Serving &Food Match Suggestion:Open half hour before drink. Serving temperature 160C – 220C.Best food match:Light red meat dishes, roast goose, roast pigeon or a cheese platter. 饮用及配餐建议:饮用前半小时开瓶,温度最好在16℃–22℃。适合与红肉、芝士、烤鸭、乳鸽等中味型中餐菜肴配食。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1