您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
It is useless either for the soil or for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.
中文意思:
路14:35或用在田里、或堆在粪里、都不合式.只好丢在外面。有耳可听的、就应当听。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
It is technically impossible,said Galliani. “从技术上看这是不可能的。“他说。
It is the type of thing the Heimlich maneuver is performed for,'' he said. 他说:这种情况可以通过海姆利克氏操作法进行急救。
It is to be done on my responsibility,she added, in an explanatory tone to them, and immediately afterwards left the room. “这事由我负责,”她带着解释的口气向她们补充道。随后马上走了出去。
It is true, O LORD, that the Assyrian kings have laid waste all these peoples and their lands. 18耶和华阿,亚述诸王果然使列国,和列国之地变为荒凉。
It is unique, yet it subtly recalls the tragedy that has happened here,David Childs said. 大卫·查尔德斯称:“虽然它会让人回想起曾经发生在这里的悲剧,但它仍旧独一无二。”
It is useless either for the soil or for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear. 路14:35或用在田里、或堆在粪里、都不合式.只好丢在外面。有耳可听的、就应当听。
It is very difficult but we will try very hard to strengthen the side. “虽然有一定的困难,但是我们会尽力争取,来加强我们的队伍。
It is very difficult to score goals against Liverpool. 在同利物浦的比赛中你很难射门得分.
It is very essential, Miss Stoner,said he, that you should absolutely follow my advice in every respect. “这很重要,斯唐纳小姐,”他说,“你要完全照我的建议做。”
It is well-known that a lot of creative people were left-handed,Milsom said. Michelangelo, Leonardo da Vinci, Jimi Hendrix and Pablo Picasso are all among them, she added. 米尔逊说:“众所周知,很多有创造力的人都是左撇子。”她还补充说,米开朗吉罗、达芬奇、吉米·汉德里克斯和毕加索也都是左撇子。
It is, next to drugs and arms smuggling, it is the second most profitable business here in the Philippines,said Cecilia Flores Oebande. 他说:“贩卖孩子仅次于毒品和武器走私,其盈利的水平在菲律宾占第二位。”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1