您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
In America lunch breaks are usually one hour; there is no custom of taking a catnap after eating.
中文意思:
在美国,午休时间往往只有一个小时,餐后并没有午睡的习惯。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
In America and elsewhere, banks are helping the elderly gain access to this through reverse mortgages, which let people borrow against the value of their homes—either in one big, upfront loan or through a line of credit. 在美国或其他地方,银行正在帮助老年人通过反抵押贷款来使用这些产权,这种贷款是根据他们房屋的价值来借款,要么是一笔大额预付贷款,或者通过信用额度获得相应贷款。
In America in the 1800s , bowlers began betting money on games. 19世纪在美国,保龄球员们开始在游戏上赌钱。
In America it is not like this. 在美国就不这样了。
In America law and custom alike is based upon the dream of spinster . 在美国,法律与风俗习惯一样,是把基础置于老处女的梦想之上。
In America law and custom alike is based upon the dream of spinster. 在美国,法律与风俗习惯一样,是把基础置于老处女的梦想之上。
In America lunch breaks are usually one hour; there is no custom of taking a catnap after eating. 在美国,午休时间往往只有一个小时,餐后并没有午睡的习惯。
In America many people pay off their home mortgage and achieve financial independence by the time they retire, and some have investments (stocks and bonds) that provide some income. 在美国,很多人到了退休时已经付清了住房贷款,获得了经济上的独立,有些人拥有能带来收益的投资(股票和债券)。
In America slave descendants are fighting a long-running legal battle, in a class-action lawsuit, to get financial compensation from corporations alleged to have benefited from slavery. 美洲的奴隶后裔们正在进行一场旷日持久的法律之战,这是一场集体诉讼,他们期望那些从奴隶贸易中受益的公司能给予经济赔偿。
In America the rate hit almost 6% (see chart), well above the Fed's target of 5.25%. 在美国,拆贷利率达到6%(见图),远远超出联储会所定的5.25%。
In America the “tooth rat” was replaced by the “tooth fairy”, who would compensate9 the child with money for surrendering10 the tooth to her. 在美国,“牙老鼠”被“牙仙女”所代替.小孩子把脱落的牙齿交给牙仙女,牙仙女会付钱给孩子们作为补偿.
In America these tend to skew the results towards the Democrats. 在美国,偏差的结果对民主党有利。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1