您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[translation] After this year's 7/1 march, the estimated number of marchers --- from the police estimate of 200,000 to the Civil Human Rights Front's 530,000 --- has been subjected to dispute.
中文意思:
今年「七一游行」至今,有关人数估计,由警方公布的20万到主办者民间人权阵线的53万人不等,一直有争议,近日再有不同说法。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[table=98%][tr][td][table=98%][tr][td]1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
[table][tr][td]But his handlers graciously gave us an audience with the 30-year-old scoring machine, and the timing couldn't have been better. 但他的经纪人非常和善地安排了一次我们与这位30岁的进球机器之间的会面,这个时机真是合适得不能再合适了。
[table][tr][td][/td][/tr][/table][size=4]A cheery New Year hold lots of happiness for you! 给你特别的祝福,愿新年带给你无边的幸福、如意。
[the bridegroom lifts the veil and kisses the bride. [新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。
[the side is white]the police say:although orchids big case multifarious occurrence, how suppress the occurrence of this big case effectively, the f becomes at present a problem of make person's headache. 旁白〕警方说:虽然兰花大案频繁发生,但如何才能有效遏制这类大案的发生,己成为当前令人头痛的问题。
[translation] After this year's 7/1 march, the estimated number of marchers --- from the police estimate of 200,000 to the Civil Human Rights Front's 530,000 --- has been subjected to dispute. 今年「七一游行」至今,有关人数估计,由警方公布的20万到主办者民间人权阵线的53万人不等,一直有争议,近日再有不同说法。
[uid=139623] (1)Just as grateful subjects praised the heavens for any rain that fell, the state-controlled media in China often report on the heroic contributions made by “weather-modification offices” whenever needed rain comes. 正像感激的人因任何一场雨而赞颂上帝,中国的国控媒体经常报道由天气调整办公室在任何需要雨水时所做的巨大贡献。
[url=http://www.hp-lexicon.org/bestiary/merpeople.html]Merfolk[/url] language used above water; Merfolk speak human languages underwater. It sounds like horrible screeching if heard in air. 人鱼的语言用于水上;在水下,人鱼说人类的语言。听起来像弥漫在空气中的恐怖的尖叫声。
[usage ] when making love open the lip nip to the fitting angle put it between the female's big labia and the small one . 夫妻行房时,将唇夹张开至适宜的角度,置于女性大唇与小唇之间。
[usage] Jim racked his brain trying to remember where he left his keys. 吉姆尽力回想他把钥匙放在何处。
[usage] “Can I be a soldier when I grow up, Mother?’ asked Kenny. “妈,当我长大时可否成为一个军人?”肯尼问。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1