|
This has passed a lifetime.
|
|
|
一辈子就这样过去了。 |
|
This has prevalent meaning of guidance.
|
|
|
文章具有普遍的指导意义。 |
|
This has prevented the rampant cheating that used to weaken OPEC's discipline.
|
|
|
这避免了一贯削弱OPEC管理的成员间的作弊行为的发生。 |
|
This has produced a blending of different ways of life that many Americans find disturbing.
|
|
|
这就导致了不同生活方式的交融,对此,不少美国人感到不安。 |
|
This has provided a sizeable but ultimately unsustainable stimulus to the rest of the world, notably east Asia.
|
|
|
这为全球其它地区(特别是东亚)提供了相当大刺激,但这种刺激最终将无法维系。 |
|
This has provided valuable data for extension of cultivable land.
|
|
|
这样就提供了有关扩大可耕地面积的宝贵数据。 |
|
This has provided valuable data for work in soil improvement.
|
|
|
这为土壤改良工作提供了宝贵资料。 |
|
This has pushed up the total value of the wealth of the richest 1,000 to a probable -- 160 billion according to Dr Philip Beresford, Britain's acknowledged expert on personal wealth who compiles the Sunday Times Rich List.
|
|
|
据《星期日泰晤士报》财富排行榜的统计整理人、英国公认的个人财富专家菲利浦·贝雷斯福德博士说,这可能使最富有的1000人的财富总量达到了1600亿英镑。 |
|
This has pushed up the total value of the wealth of the richest 1,000 to a probable 160 billion according to Dr Philip Beresford, Britain's acknowledged expert on personal wealth who compiles the Sunday Times Rich List.
|
|
|
据《星期日泰晤士报》财富排行榜的编纂者、英国公认的个人财富专家菲利浦·贝雷斯福德博士说,这可能使最富有的1000人的财富总量达到了1600亿英镑。 |
|
This has pushed us closer to the meeting point.
|
|
|
这促进了我们的对话。 |
|
This has resulted in the fracturing of the monolith.
|
|
|
这也导致了整体结构的破裂。 |