|
It was revelations about Iran's hidden nuclear programme, and the interception of a shipment of nuclear parts bound for Libya (which hastened Libya's decision to tell all about its dealings with the Khan network), that brought Mr Khan down with a thud.
|
|
|
随后伊朗隐藏的核计划和一船发往利比亚的核部件的拦截(受到压力的利比亚最后决定公布所有与汗网络的交易)的揭漏才给汗先生以重创。 |
|
It was reviewed here that the major advances of biological research on the fertility restoration gene for cytoplasmic male sterility in plant in the past decade.
|
|
|
摘要综述了近10年来植物细胞质雄性不育恢复基因分子生物学的研究进展。 |
|
It was revived by Hitler when he made it the national emblem of Nazi Germany.
|
|
|
当希特勒把它作为纳粹德国国家象征时候,他复苏了它。 |
|
It was rich enough to support even a communist bookstore .
|
|
|
内容丰富多彩,甚至足以维持一家专卖共产主义书籍的书店。 |
|
It was rough around the edges and some of the decisions EA made were specifically to create a game appealing to as wide an audience as possible.
|
|
|
它非常大众化,EA曾经做过一项决定明确要求游戏要尽可能的吸引最多的玩家。 |
|
It was ruled by the Rana oligarchy for more than a century.
|
|
|
它就曾被拉纳寡头统治了一个多世纪。 |
|
It was ruled successively by the Phoenicians, Greeks, Carthaginians, Romans, Byzantines, Arabs and the Order of the Knights of St John.
|
|
|
瓦莱塔相继由腓尼基人、希腊人、迦太基人、罗马人、拜占廷人及圣约翰骑士团统治。 |
|
It was rush hour and we crawled along at 15 miles an hour.
|
|
|
遇上了高峰时间,我们的车子以每小时十五英里的速度缓慢行驶。 |
|
It was saddening to think how man is spoiling this environment by over-fishing, and illegal fishing.
|
|
|
想想人类过度捕捞和非法捕捞对环境造成的破坏,真是让人痛心。 |
|
It was safe and effective to perform midline whole layer plication under endoscopic assistance.
|
|
|
我们趁著合并有骨盆腔内手术之便,在内视镜辅助下安全而有效的施行中线摺叠术。 |
|
It was said he robbed a copper watch.
|
|
|
据说他抢劫了一块铜表。 |