|
It had been three years since Leehom staged a concert in Taipei.
|
|
|
这是力宏三年来首次在台北举行演唱会。 |
|
It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost together with a note WHICH said : A thief , Yes .
|
|
|
它被报纸包着,里面只有他丢失的一半的钱,还有一张纸条写着:“一个小偷,是的,但是是一个50%的小偷。” |
|
It had begun so uneventfully, so precisely like a hundred other evenings, with Nana putting on the water for Michael's bath and carrying him to it on her back.
|
|
|
那天晚上一开头,就像别的晚上一样,本来是平静无事的,娜娜倒好了迈克尔的洗澡水,然后驮着他过去。 |
|
It had better come from the snow-melt water.
|
|
|
水据说也非常重要,好茶要好水才行,最好是用雪中融化的水。 |
|
It had broken down the previous summer, and though I promised to repair it, I had never got round to it.
|
|
|
前年夏天它就坏了。虽然我早就许诺过我自己修,但是我从未腾出空来。 |
|
It had changed from a religious doctrine into a basic norm of constitutionalism design, because it has the same philosophy to constitutionalism on protection of human rights and the separation of powers.
|
|
|
通过德国、日本以及欧盟的实践,辅助原则已经由宗教教义转化为宪政设计的基本准则,因为它与宪政的人权保障、分权制衡等理念保持一致。 |
|
It had clearly lain untouched for decades.
|
|
|
很明显,它已经数十年没被动过了。 |
|
It had coated our lives with a cheerful veneer of toys, gadgets, and $10 children's shoes.
|
|
|
我们生活中充斥着来自中国的各种东西—玩具、小玩意和10美元一双的童鞋。 |
|
It had come to rescue him.
|
|
|
是的,有人来救他了。 |
|
It had evoked serious concern in New Delhi fearing that change in the flow of rivers from China could harm interests in the lower riparian regions of India.
|
|
|
报道引起了新德里的高度关注,政府担心由中国境内流入的河流量的变化会损害下游地区印度的利益。 |
|
It had gone [passed]out of my mind.
|
|
|
这事我已经记不起了。 |