您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Will someone please save these people from themselves!,Tony Blair said as he attempted to heal the rift between Queen Elizabeth and her subjects.
中文意思:
影片中的英国首相布莱尔在试图解决伊丽莎白女王和民众之间的矛盾时说了一句话:“谁能来救赎这些人啊!”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Will it not be advisable, before we proceed on this subject, to arrange with rather more precision the degree of importance which is to appertain to this request, as well as the degree of intimacy subsisting between the parties? “我们且慢讨论这个问题,不妨先仔仔细细研究一下,那个朋友提出的要求究竟重要到什么程度,他们两个人的交情又深到什么程度,这样好不好?”
Will it suit you if I come around at three? 「如果我三点来,你觉得适当吗?」
Will my son Bobby get an A in your class? “我儿子鲍比会在你的班级得A吗?”
Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you? 伯13:11他的尊荣、岂不叫你们惧怕麽.他的惊吓、岂不临到你们麽。
Will not the land tremble for this, and all who live in it mourn? 8地岂不因这事震动,其上的居民,不也悲哀吗?
Will someone please save these people from themselves!,Tony Blair said as he attempted to heal the rift between Queen Elizabeth and her subjects. 影片中的英国首相布莱尔在试图解决伊丽莎白女王和民众之间的矛盾时说了一句话:“谁能来救赎这些人啊!”
Will the wild ox consent to serve you, Or will he spend the night at your manger? 伯39:9野牛岂肯服事你.岂肯住在你的槽旁。
Will the wild ox consent to serve you? Will he stay by your manger at night? 9野牛岂肯服事你.岂肯住在你的槽旁。
Will they not teach you and tell you, And bring forth words from their minds? 伯8:10他们岂不指教你、告诉你、从心里发出言语来呢。
Will you be taking a wee dram? At half past six in the morning? Mrs Odd exclaimed. What a nerve! 你要不要来点威士忌?早上六点半钟喝酒?奥德夫人叫道,神经病!
Will you give me leave to defer your raptures till I write again? -- At present I have not room to do them justice. “可否请你通融一下,让我把你的喜欢,延迟到下一次写信时再告诉她?这一次我可写不下这么多啦。”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1