|
After the courtship period, the couple forms a strong bond until the egg is laid in May or early June.
|
|
|
在求爱期过后,企鹅夫妇便会保持稳固的夫妻关系直道五月或六月初产下蛋来。 |
|
After the cows are rounded up and brought back to the home ranch, the buckaroos begin sorting the herd.
|
|
|
将牛集合起来并带回牧场后,牛仔开始进行牛群的分类工作。 |
|
After the crash, debris from the plane was scattered over a large area.
|
|
|
飞机坠毁后,残骸散落在一大片土地上. |
|
After the crash, debris from the plane was scattered over a large area.
|
|
|
飞机坠毁後, 残骸散落在一大片土地上. |
|
After the criminal case was concluded, the judges started to try the supplementary civil action.
|
|
|
刑事案件结案以后,法官们就开始审理附带民事诉讼。 |
|
After the crossbow is loaded, insert the fishing fork from the front, then aim and shoot.
|
|
|
挂机后,将鱼叉箭自弩身头部穿入,瞄准目标后即可射击。 |
|
After the crowd had been put outside, he went in and took the girl by the hand, and she got up.
|
|
|
25众人既被撵出、耶稣就进去、拉著闺女的手、闺女便起来了。 |
|
After the customer buys a product electronically but cannot figure out how to use it, on-line technical support may be consulted.
|
|
|
用户通过电子方式购买一件物品,但如果不知道怎么使用时,可以咨询在线技术支持。 |
|
After the damp weather all the drawers became as fast as a Kentish oyster .
|
|
|
湿季过后所有的抽屉都如肯特郡的牡蛎一般关得死死的。 |
|
After the damp weather all the drawers became as fast as a Kentish oyster.
|
|
|
湿季过后所有的抽屉都如肯特郡的牡蛎一般关得死死的。 |
|
After the date of singing the Contract all the preliminary negotietions tins and correspondence between the Parties concerning questions stipulated in this Contract shall be considered null and void.
|
|
|
一旦合同签署,所有以前双方就此协议相关问题协商发生的沟通文件和信件将同时失效作废! |