|
Despite his inexperience, he is a talented fighter.
|
|
|
虽然热破缺乏经验,但他是一位极富天赋的斗士。 |
|
Despite his initial scepticism, Mr Brown is unlikely to unpick Mr Blair's public-service reforms.
|
|
|
尽管从一开始布朗先生就极度怀疑,但他也不太可能否定布莱尔先生的公共服务改革。 |
|
Despite his international status, Ding prefers to address his English-speaking fans through an interpreter.
|
|
|
尽管他享有国际地位,丁俊辉在公开场合还是用翻译来和自己的英语国家的球迷交流。 |
|
Despite his lack of physiological needs, I know that when I hit him, he feels pain.
|
|
|
尽管他没有生理需要,但我知道每当我打他的时候,他还是知道疼的。 |
|
Despite his lackluster start in Colorado, Andy Pettitte has been the most consistent starter for the Yankees this year.
|
|
|
关于小派,虽然他在对上洛矶时表现平平,但却是洋基本季最稳定的投手。 |
|
Despite his laudable attempts to bring the two sides together, the dispute continued to drag on.
|
|
|
尽管他为了促进双方和解做出了值得褒扬的努力,但是争端还是继续的延续下去。 |
|
Despite his looks he's said to be something of a Don Juan.
|
|
|
尽管他其貌不扬, 但据说是个很得女人欢心的风流荡子. |
|
Despite his looks he's said to be something of a Don Juan.
|
|
|
尽管他其貌不扬,但据说是个很得女人欢心的风流荡子. |
|
Despite his misfortunes, his faith and optimism remained intact.
|
|
|
虽然他遭到一连串的不幸,他的信心和乐观丝毫未减。 |
|
Despite his misfortunes, his faith and optimism remained intact.
|
|
|
虽然他遭到一连串的不幸,他的信心和乐观丝毫未减。 |
|
Despite his nonchalance, however, he is inexplicably fixated on his own past, an obsession which makes him blind to things and at times even hysterical.
|
|
|
然而如此潇灑的人,却对自己的身世有无可理喻的偏执,在自己的执著里变得盲目和歇斯底理。 |