|
Bobby: It says February. That was a month ago!
|
|
|
巴比:上面写二月到期,已经过了一个月! |
|
Bobby: Kelly, what's wrong? You look so downhearted.
|
|
|
鲍比:凯莉,怎么了?你看起来闷闷不乐的。 |
|
Bobby: Nice to see you Kelly. You look sharp today!
|
|
|
鲍比:很高兴见到你凯丽。你今天看起来很靓。 |
|
Bobby: Oh well, it was worth a shot asking.
|
|
|
鲍比:噢,还是值得一问嘛。 |
|
Bobby: Oh, when do you think you can come, then?
|
|
|
博比:哦,那么你什么时候能来呢? |
|
Bobby: Sounds like a lot of fun. Can we go out on a blind date sometime?
|
|
|
鲍比:听起来好象很有趣。我们能找个时间出去约会吗? |
|
Bobby: Summer camp sounds like something for kooks.
|
|
|
鲍比:夏令营听起来像是疯子们做的事。 |
|
Bobby: What can I do for you?
|
|
|
彼得:博比,很高兴能够联络上你。 |
|
Bobby: Why would he want to do that? I think you are a knockout!
|
|
|
鲍比:他为什么想那么做呢?我觉得你很出色呀! |
|
Bobby: Wow! Who is the lucky guy?
|
|
|
鲍比:哇!谁这么幸运呀? |
|
Bobby: You make me sound like a horse!
|
|
|
鲍比:你把我说得像一匹马! |