您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
“When people talk about love, they beat around the bush,” said Li, 24. “But, why not be brave and direct? The listener feels warmer to know your love.
中文意思:
“人们说到爱时,总是拐弯抹角,”24岁的李君军说,“但是,为什么大家不能勇敢和直接(地说出来)?听到的人会因为知道你的爱,而感觉更温暖。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
“When bad men combine, the good must associate; else they will fall one by one, an unpitied sacrifice in a contemptible struggle. 当邪恶汇聚,良善的人们就必须团结起来,否则一个一个都将成为卑劣斗争下无谓的牺牲品。
“When is Rick going to be here?” my mother asks,referring to my husband. “瑞克什么时候来?”母亲问。瑞克是我的丈夫。
“When men are employed, they are best contented” (Benjamin Franklin). “人们在为他人服务时,他们是最满足的”(本杰明·富兰克林)。
“When one door of happiness closes, another opens; but often we look so long at the closed door that we do not see the one which has been opened for us. 「当一道快乐之门关上,另一道便会打开,但我们经常只会留意那道关上的门,却看不见另一道已为我们打开的门。」
“When online, she would tune out and just chat with friends. “当她在线时,她就甩开现实,开始上网与朋友聊天。”
“When people talk about love, they beat around the bush,” said Li, 24. “But, why not be brave and direct? The listener feels warmer to know your love. “人们说到爱时,总是拐弯抹角,”24岁的李君军说,“但是,为什么大家不能勇敢和直接(地说出来)?听到的人会因为知道你的爱,而感觉更温暖。”
“When the US government has economic talks with aforeigngovernment, it is just like a war,” Mr Zhao wrote. “Themedia isthe air force; conducting aerial bombing to set publicopinionbefore the talks, seizing the high ground while attackinganddestroying the “美国政府和任何一个外国政府的经济贸易谈判,就像打一场战争一样,”赵民写道,“媒体是空军,谈判前造舆论就是空中轰炸,先占领制高点,打击和摧毁对手的信心。”
“When the elephants arrived, we gave them three liters of vodka each to keep warm,” a Mongolian organizer said. 蒙古主办方的一名成员说,“大象一到这里,我们就给它们喝了3公升伏特加,让它们暖和暖和。”
“When the glory of Spartan is none to other word. “当斯巴达斯的荣耀高于一切的时候!”
“When things go wrong under water, there's not time for any second chances,” says Morss. “You have one brief opportunity to get the seatbelt off and get either the window down or the door open and get out of the vehicle. “当在水中一切都变得很糟糕的时候,你没有时间去选择其他方法”莫尔斯说,“你只剩下一个机会,那就是解开安全带,把车窗或车门打开,钻出去。”
“When we beat Man U early a couple of years ago it set the tone and getting these big ones out the way, especially if we win, other teams looking in take notice. 他说:“当我们几年前击败曼联的时候,就奠定了基调,那些强大的队伍就会对我们另眼相看。”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1