您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
These days there are all manner of websites gunning for our attention,said British television lifestyle coachPete Cohen.
中文意思:
英国电视台“生活方式教练”频道的皮特·科恩说,“如今,各种各样的网站都在吸引我们的眼球。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
These are the foods we naturally look to as we try to lose extra pounds; however, they are the ones that we need to be careful about,says Dee Rollins, PhD, R.D., dietitian with Baylor Regional Medical Center at Grapevine. 如果你是几百万美国人中希望通过购买无脂肪、无胆固醇或全天然食品来减肥的一个,你可能感到惊讶的是,专家们说那就是所谓的经常破坏日常饮食的“健康”食品。
These are the names of the men who shall apportion the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun. 民34:17要给你们分地为业之人的名字、是祭司以利亚撒和嫩的儿子约书亚。
These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands does not defile the man. 太15:20这都是污秽人的.至于不洗手吃饭、那却不污秽人。
These data show that neural responses to taste in the primary taste cortex are modulated by expectations and not solely by the objective quality of taste,the researchers write in a paper published online today by Nature Neuroscience. “这些数据表明,在初生皮层神经中枢对味觉的反应由期望调整,而不仅仅是由味觉的客观特性调整,”研究者在《自然神经科学》的网上发布了这篇文章。
These days marriages don't last long. A lot of people get married with the idea that if it doesn't work out there's no worry, but we can't understand that. “如今的婚姻都不能长久。很多人抱着‘不成也没什么’的思想结婚,可我们却无法理解。”
These days there are all manner of websites gunning for our attention,said British television lifestyle coachPete Cohen. 英国电视台“生活方式教练”频道的皮特·科恩说,“如今,各种各样的网站都在吸引我们的眼球。”
These factors suggest that, sooner or later, the penny will join the farthing(11) (one-quarter of a penny) and the hapenny(12) (one-half of a penny) in coin museums,he said. 他说:“这些事实都说明,一分硬币早晚会加入四分之一美分和半美分的行列—被送入硬币博物馆。”
These families may raise children as their chief occupation, leaving the childless families free to move from job to job. 这些家庭将抚养孩子作为他们的主要职业,让不带孩子的家庭自由地从一种工作转换到另一种工作。
These findings provide evidence for a long tradition of a type of proto-dentistry in an early farming culture,Macchiarelli said in a report in the journal Nature. 报道说,通过在巴基斯坦的挖掘工作,马基亚切利和一支国际科研小组在一个墓穴中出土的9名早期成年人的臼齿上,发现了被钻出来的小孔。这个墓穴的年代可以追溯至7500年至9000年前。
These findings,the investigators conclude, suggest that diuretics may have a beneficial effect in the pharmacologic treatment of sleep apneain such patients. 研究人员总结说,“这些结果,说明对于这类患者的睡眠呼吸暂停,采用利尿剂进行药物治疗可能有一定帮助”。
These fluffy toys with bacteria or even viruses in them could cause children to itch if they touch them for a short time, or even cause disease over the long term,the newspaper said. 该报道称,“儿童短时间接触这些携带细菌甚至病毒的毛绒玩具会身上发痒;长时间接触则会引发疾病。”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1