您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.
中文意思:
11因为问他安的,就在他的恶行上有分。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him. 赛53:2他在耶和华面前生长如嫩芽、像根出于乾地.他无佳形美容、我们看见他的时候、也无美貌使我们羡慕他。
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment. 13因为那不怜悯人的,也要受无怜悯的审判。怜悯原是向审判夸胜。
For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul. 诗109:31因为他必站在穷乏人的右边、要救他脱离审判他灵魂的人。
For he spoke and stirred up a tempest that lifted high the waves. 25因他一吩咐,狂风就起来,海中的波浪也扬起。
For he stands at the right hand of the needy one, to save his life from those who condemn him. 31因为他必站在穷乏人的右边,要救他脱离审判他灵魂的人。
For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds. 11因为问他安的,就在他的恶行上有分。
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body. 29因为人吃喝,若不分辨是主的身体,就是吃喝自己的罪了。
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant. 22因为作奴仆蒙召于主的,就是主所释放的人。作自由之人蒙召的,就是基督的奴仆。
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. 11原来那说不可奸淫的,也说不可杀人。
For he vigorously confuted the Jews publicly, showing by the Scriptures that Jesus was the Christ. 28在公众面前极有能力,驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是基督。
For he vigorously refuted the Jews in public debate, proving from the Scriptures that Jesus was the Christ. 28在众人面前极有能力、驳倒犹太人、引圣经证明耶稣是基督。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1