|
He came to power, but he was to pay dearly for it; soon he was assassinated.
|
|
|
他得到了权力,但却为此付出了昂贵的代价;不久他就被暗杀了。 |
|
He came to prominence across Europe when scoring a first-half hat-trick in a Champions League win against Barcelona at Camp Nou in the 1997-98 season.
|
|
|
他开始在欧洲崭露头角是在1997-98赛季客场对阵巴塞的一场欧冠联赛,上半场即独中3元。 |
|
He came to see me in a gloomy winter day.
|
|
|
他在一个阴沉的冬日来看我。 |
|
He came to see me on the pretext of asking my advice.
|
|
|
他以请我指教为借口来看我。 |
|
He came to see me personally.
|
|
|
不,他亲自来看我了. |
|
He came to see me with the invariable request for a loan.
|
|
|
他来见我时又提出了他那一贯的借钱的要求。 |
|
He came to see me, bringing his brother with him.
|
|
|
(他顺便带着他的弟弟来看我。) |
|
He came to see us after I have haven my breakfast.
|
|
|
我吃过早饭后,他来看我们了。 |
|
He came to the countryside.
|
|
|
他来到乡下。 |
|
He came to the fore as a physicist at an early age.
|
|
|
他在早年就成了杰出的物理学家。 |
|
He came to the front door to wave good-byes.
|
|
|
他来到前门挥手告别。 |