您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 78 The Constitution has the highest legal authority, and no national law, administrative regulation, local decree, autonomous decree and special decree, or administrative or local rule may contravene the Constitution.
中文意思:
第五章适用与备案第七十八条宪法具有最高的法律效力,一切法律、行政法规、地方性法规、自治条例和单行条例、规章都不得同宪法相抵触。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 77 Where a labour dispute between the employing unit and labourers takes place, the parties concerned may apply for mediation or arbitration or take legal proceedings according to law, or may seek for a settlement through consultation. 第七十七条用人单位与劳动者发生劳动争议,当事人可以依法申请调解、仲裁、提起诉讼,也可以协商解决。
Article 78 A joint stock limited company may be established by ways of promotion or stock floatation. 第七十八条股份有限公司的设立,可以采取发起设立或者募集设立的方式。
Article 78 Employees of government agencies or their subordinate authorities who violate the stipulations of this Law to direct contract awarders to contract the bidding project to designated contractors shall be ordered by superior authorities to correct 第七十八条政府及其所属部门的工作人员违反本法规定,限定发包单位将招标发包的工程发包给指定的承包单位的,由上级机关责令改正;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Article 78 In the event of conflict between the provisions on arbitration formulated before the coming into effect of this Law and the provisions of this Law, the provisions of this Law shall prevail. 第七十八条本法施行前制定的有关仲裁的规定与本法的规定相抵触的,以本法为准。
Article 78 Property may be owned jointly by two or more citizens or legal persons. 第七十八条财产可以由两个以上的公民、法人共有。
Article 78 The Constitution has the highest legal authority, and no national law, administrative regulation, local decree, autonomous decree and special decree, or administrative or local rule may contravene the Constitution. 第五章适用与备案第七十八条宪法具有最高的法律效力,一切法律、行政法规、地方性法规、自治条例和单行条例、规章都不得同宪法相抵触。
Article 78 The issuer of a note must bear liability for payment when the bearer presents the note. 第七十七条本票的出票人在持票人提示见票时,必须承担付款的责任。
Article 78 The relationship between the carrier and the holder of the bill of lading with respect to their rights and obligations shall be defined by the clauses of the bill of lading. 第七十八条承运人同收货人、提单持有人之间的权利、义务关系,依据提单的规定确定。
Article 78 The settlement of a labour dispute shall follow the principle of legality, fairness and promptness so as to safeguard in accordance with the law the legitimate rights and interests of the parties involved. 第七十八条解决劳动争议,应当根据合法、公正、及时处理的原则,依法维护劳动争议当事人的合法权益。
Article 78 The time limit for the payment of a promissory note shall not exceed two months from the date of issue. 第七十八条本票自出票日起,付款期限最长不得超过二个月。
Article 78 Unless otherwise provided by the State Council, the preferential tax provisions of Article 8, paragraph 1 of the Tax Law shall not apply to enterprises engaged in the exploitation of such natural resources as petroleum, natural gas, rare metals 第七十八条从事开采石油、天然气、稀有金属、贵重金属等资源的企业,除国务院另有规定外,不适用税法第八条第一款的税收优惠规定。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1