以下为句子列表:
英文: And, of course, for explaining how Pitt and Clooney managed to snag People Magazine's Sexiest Man Alivetitle two times each — it might have to do with their genes, but could also have something to do with ours.
中文: 当然,要解释彼特和克鲁尼为何能分别两次当选《人物杂志》最性感男人,答案可能是:这或许跟他们的“性感”基因有关,或许是我们的“审美”基因在作怪。
更详细...
英文: Asked which famous man they would invite to dinner, 37 percent picked Tonighthost Jay Leno. Bill Clinton placed second, trailed by George Clooney and President George W. Bush.
中文: 在“最想邀请共进晚餐的著名男士”这一项上,37%的人选了“今夜秀”的主持人杰伊·莱诺。比尔·克林顿位居第二,紧随其后的是乔治·克鲁尼和小布什总统。
更详细...
英文: Clooney won a best supporting actor Oscar this year for his role in Syriana.He'll next be seen opposite Cate Blanchett in The Good German,slated for release Dec. 22.
中文: 在今年的奥斯卡颁奖上,克鲁尼凭藉《辛瑞娜》赢得了最佳男配角。他的下一部影片是和凯特·布莱切特在《好心的德国人》?媞t对手戏。预计这部戏在12月22号开拍。
更详细...
英文: Clooney won a best supporting actor Oscar this year for his role in Syriana.He‘ll next be seen opposite Cate Blanchett in The Good German,slated for release Dec. 22.
中文: 在今年的奥斯卡颁奖上,克鲁尼凭借《辛瑞娜》赢得了最佳男配角。他的下一部影片是和凯特·布莱切特在《好心的德国人》里演对手戏。预计这部戏在12月22号开拍。
更详细...
英文: George Clooney is nominated for three Oscars, as supporting actor in the thriller Syriana and as director and co-writer of Good Night, and Good Luck, a film about the legendary newsman Edward R.
中文: 乔治克隆尼被提名三项奥斯卡奖项,分别是惊悚片【谍对谍】中的男配角,以及【晚安,祝好运】中的导演兼剧本创作,这部片是新闻传奇人物艾德华?莫若的故事。
更详细...
|