以下为句子列表:
英文: Harry Potter and the Half-Blood Prince has started a huge price war as shops sacrifice profit for market share.
中文: 由于店家们为赢得市场份额宁肯牺牲利润,《哈利·波特与混血王子》现已展开一场声势浩大的价格战。
更详细...
英文: It took just two weeks for an unofficial translation of the Half-Blood Prince to go on sale in Beijing, and pirates will again have an open field with the saga's final instalment.
中文: 短短两周时间,《混血王子》的非官方译本就在北京出售了,而这部传奇小说的终篇又给盗版者留下了很多机会。
更详细...
英文: July 18th - Half-Blood Prince sells a record-breaking 6.9 million copies.
中文: 7月18日-《哈利·波特与混血王子》破纪录地售出了690万册。
更详细...
英文: June 9th - JK places a John Doeinjunction on Half-Blood Prince.
中文: 6月8日-《哈利·波特与混血王子》打破网购预定记录。
更详细...
英文: Newlyweds Jennifer Garner and Ben Affleck laze about in Vancouver on Thursday as Affleck gets a head start on the hot-off-the-presses Harry Potter and the Half-Blood Prince.
中文: 译/雷拉新婚燕尔的詹尼弗·加纳和本·阿弗莱克周四在温哥华闲散地消磨时光,阿弗莱克手里拿着一本最新热卖的《哈利波特与混血王子》,正在开始读。
更详细...
|