英文: A medicine for relieving disorders
of the chest or respiratory tract.
中文: 祛痰药，舒胸药一种用于缓解胸部或呼吸道不适的药物 更详细...
英文: After its attack, major clinical symptoms include recurrent headaches, vomiting, higher blood pressure, and cognitive disorders
accompanied by hemiplegia.
中文: 临床表现常见有发病后反复头痛、呕吐、血压升高、意识障碍伴有偏瘫等。 更详细...
英文: Although anxiety disorders
are devastating to the sufferer and damaging to his or her relationships with loved ones, there is some good news.
中文: 忧郁症非但会对患者本身造成伤害，还会危及他（她）与亲密伴侣间的关系。 更详细...
英文: “Many of those who come in for treatment suffer from depression, anxiety disorders
and other impulse control disorders
like pathological gambling and binge eating,” Dr. Koran said.
中文: 柯兰博士说：「很多来看病的人都为忧郁症、焦虑失控和其他冲动控制障碍所苦，像病态的嗜赌及暴食症。」 更详细...
英文: [Objective] To observe the clinical effect of ZishenTiaochong(nourishing kidney and regulating CHONG meridian)method in treating menstrual disorders
induced by inadequate metoarion function.
中文: [目的]观察滋肾调冲法治疗黄体功能不足月经失调的临床疗效。 更详细...