以下为句子列表:
英文: Approved by the State Council of PRC, BOC will be converted from a wholly state-owned commercial bank to a joint-stock bank controlled by the State and be renamed to Bank of China Limited on August 26, 2004.
中文: 经中国政府批准,中国银行于2004年8月26日由国有独资商业银行整体改制为国家控股的股份制商业银行,名称为中国银行股份有限公司,简称为中国银行。
更详细...
英文: By establishing a two-staged dynamic game model, this paper analyzes that the non-performing assets of the state-owned commercial bank are created mainly because of the game strategies between the government and the state-owned commercial bank to maximize
中文: 本文分别在对称信息和不对称信息的前提下,通过建立两阶段的动态博弈模型,用激励相容约束机制,阐明国有银行不良资产之所以仍然不断涌现,是由于政府对银行产权份额的过多持有,激励不够充分而导致的。
更详细...
英文: This article obtained from the analysis middle service basic meaning, has analyzed the middle service classification, the characteristic and the significance, has analyzed the state-owned commercial bank middle service development condition environment, t
中文: 本文从分析中间业务的基本含义入手,分析了中间业务的分类、特点及意义,分析了国有商业银行中间业务发展的状况环境,通过总结我国商业银行中间业务发展过程中认识缺乏、创新能力不足、品种少、立法不完善、服务收费不合理等一系列问题,针对商业银行的实际状况,提出商业银行在发展中间业务上必须尽快提高认识、完善管理机制、强化产品开发、实施有效的市场营销、完善人才培养机制、调整收费标准、防范市场风险的相应战略措施。
更详细...
|