英文: [KJV] And all the host
of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host
shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.
中文: 天上的万象都必消残；天也像书卷一般被卷起，所有星宿也必衰残，像葡萄树的叶子衰残一样，又像无花果树的叶子凋落一样。 更详细...
英文: [KJV] And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host
of Hadarezer went before them.
中文: 亚兰人看见自己在以色列人面前被打败，就差派使者去把大河那边的亚兰人调过来，有哈大底谢的元帅朔法率领他们。 更详细...
英文: [KJV] But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the host
that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have
中文: 那里有一位耶和华的先知名叫俄德，出来迎接回到撒玛利亚来的军队，对他们说：“耶和华你们列祖的神因为恼怒犹大人，才把他们交在你们手里，你们却怒气冲天，杀戮了他们。 更详细...
英文: [KJV] But overthrew Pharaoh and his host
in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
中文: 他把法老和他的军兵都抖落在红海里，因为他的慈爱永远长存。 更详细...
英文: （When the host
cell divides, copies of the recombinant DNA molecule are passed to the progeny and further vector replication takes place.
中文: 当宿主细胞分裂时，重组DNA分子的拷贝随之进入下一代细胞，同时也产生载体效应。 更详细...