|
bid opening
|
|
【经】 开标
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Article 34 Bid opening shall be started openly at the same time of the deadline for submission of bid documents set in the tender documents; and the place of opening bids shall be the place predetermined in the tender documents.
中文: 第三十四条开标应当在招标文件确定的提交投标文件截止时间的同一时间公开进行;开标地点应当为招标文件中预先确定的地点。
更详细...
英文: Article 35 Bid opening shall be presided over by the tenderer, and all bidders shall be invited to join.
中文: 第三十五条开标由招标人主持,邀请所有投标人参加。
更详细...
英文: Place for selling the Documents: Tendering Agent's office. Deadline for submitting bidding documents and date of bid opening (Beijing time): 10:00 Bid after the deadline will be rejected.
中文: 投标截止时间及开标时间:2005年8月12日上午10.00时(北京时间),逾期送达,恕不接纳,投标人代表自愿出席开标会。
更详细...
英文: The tenderer does not attend the bid opening meeting.
中文: (五)投标单位未参加开标会议。
更详细...
|
|
|
|