|
However, with respect to dividends, interest and royalties, reduced withholding tax rates ranging from 5-15 percent are provided for by treaty. |
中文意思: 签订之租税协定,股利、利息及权利金之扣缴率减低至5%-15%之範围。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
However, with Sven set to reshuffle his midfield pack for Sunday's crucial encounter with Ecuador, Carrick's time has now come.
|
|
|
然而,由于斯文决定在周日对厄瓜多尔的关键比赛中改组中场组合,卡里克的机会现在已经来了。 |
|
However, with an increasing number of licences for banks to engage in credit card business being issued, the development of China UnionPay and the establishment of a national personal credit database as promoted by the PBOC, the credit card industry is ex
|
|
|
然而,随着获得从事信用卡业务发行权的银行日益增多,中国银联的发展和由中国人民银行所颁布成立全国性个人信用数据库,预期信用卡业务将在未来获得快速发展。 |
|
However, with breakdown s, detour s, road blockage s and friendly villagers along the way, most trips take three weeks.
|
|
|
然而,旅人沿路会遇到山崩、绕路、道路封锁,还有友善的村民,因此大部分的行程会费时三星期。 |
|
However, with data binding we may use a separate source, like a database, an XML file, or a script to fill the list with selectable items.
|
|
|
然而,通过数据绑定我们可以使用分离的源,比如数据库,XML文件或是脚本,让其中的信息填入可选择项目中。 |
|
However, with more spending power at his disposal now he is with Liverpool, a renewed bid for the 28-year-old looks likely when the transfer window reopens in January.
|
|
|
尽管如此,现在拥有更多转会金额和支配权的贝尼特斯,准备在一月份重新开启的转会市场上竞标购买这位28岁的球员。 |
|
However, with respect to dividends, interest and royalties, reduced withholding tax rates ranging from 5-15 percent are provided for by treaty.
|
|
|
签订之租税协定,股利、利息及权利金之扣缴率减低至5%-15%之範围。 |
|
However, with the alteration of Earth's wobble the ocean and water tables shall not rise evenly all around Earth.
|
|
|
然而,地球摆动的改变将导致海洋和水平面的提升在地球上并不均匀。 |
|
However, with the change from an agricultural to an industrial society, many nuclear families moved away from the family home in order to find work.
|
|
|
然而,随着农业社会向工业社会的转变,很多核心家庭离开家庭聚居地去寻找工作。 |
|
However, with the development and popularization of the network characterize by swiftness, convenience and interaction, education television confronted with great challenges.
|
|
|
但近年来随着快速、便捷、信息量大、双向互动、直观形象的网络多媒体传播技术的迅速崛起和广泛普及,教育电视面临着严重的挑战。 |
|
However, with the development of capitalism, rationalist individualism evolves gradually into irrationalist individualism.
|
|
|
但随着资本主义的发展,理性主义的个人主义逐渐演变成了非理性主义的个人主义。 |
|
However, with the gradual improvement of our democratic and legal construction, the existing system can no longer satisfy the need for the development of theories and practice in certain fields such as ambiguous definition, insufficient juridical evidence
|
|
|
但随着我国民主与法制建设的不断完善,现行的劳动教养制度已远远不能适应理论和实践发展的需要,存在着定性模糊,法理依据不足,不符合错、罚相适应的法治原则,法律规章庞杂散乱以及在审批上缺乏有效的监督机制等问题。 |
|
|
|