|
All players, excluding a few who had returned to the hotel a little earlier, were coached away before the 2am curfew. All were required for training as usual Tuesday morning.
|
|
|
除了一些稍早些已经回到酒店的以外,所有的球员都在凌晨2点晚钟之前回到住处(此处翻译的困难,望高手帮忙)。所有人都被要求在周二上午正常开始训练。 |
|
All point of use shall have suitable valves and fittings within easy reach.
|
|
|
所有的气体管路在工作台上有合适的控制阀门,便于操作。 |
|
All points or games which the players agree on stand and only those in dispute should be replayed.
|
|
|
所有双方球员同意的分数或者局数将保持下去只有有争议的部分将会重赛。 |
|
All polar bears are left-handed.
|
|
|
所有的北极熊都是左撇子。 |
|
All polarities must be expressed.
|
|
|
所有的极性必须被表达。 |
|
All politics are based on the indifference of the majority.
|
|
|
一切政治都是建筑在绝大多数人的冷漠的基础上的. |
|
All popular browsers now support a programmable document object model (DOM), and the last few versions of these browsers have added the capability to communicate directly between the client and the server, without a complete postback and round trip.
|
|
|
目前所有流行的浏览器现在都支持一个可编程的文件对象模型(DOM),而且这些浏览器的最近的新版本又加入了新的性能使得客户端和服务器可以直接交流,而不用刷新页面。 |
|
All postal operators recognise, however, that the epistolary[2] habit has taken a hit from the internet.
|
|
|
然而所有邮政运营商均意识到,书信传统已经受到互联网的冲击。 |
|
All postal votes must be posted before the deadline.
|
|
|
所有邮寄的选票必须在 截止日期以前寄出. |
|
All posts have a report postbutton on the left side of the post, click it when you feel something is inappropriate.
|
|
|
所有的跟帖在帖子左边都有一个“报告”按钮,当你觉得有某些东西不恰当的时候就点击它。 |
|
All power stations seek to reduce their use of oil.
|
|
|
所有发电厂都试图减少石油消耗. |