|
China's top negotiator will be Vice Premier Wu Yi.
|
|
|
中方首席谈判代表则是副总理吴仪。 |
|
China's top negotiator will be Vice Premier Wu Yi. She noted that President Bush proposed the talks to President Hu Jintao in a telephone call in August.
|
|
|
他将代表美方谈判,而中国副总理吴仪将代表中方谈判。她指出,美国总统布什是八月与吴锦涛主席通电话时建议会谈的。 |
|
China's top performers recorded a modest 4.72 percent on profit margin, lower than the average 7.32 percent of the world's top 500, the CEC report said.
|
|
|
报告指出,中国500强企业的利润率仅为4.72%,低于世界500强的平均水平7.32%。 |
|
China's top political advisor Jia Qinglin headed for Japan on Wednesday to kick off a week-long visit.
|
|
|
中共中央政治局常委贾庆林周三起程开始对日本进行为期一周的访问。 |
|
China's top political advisor Jia Qinglin on Thursday urged all political advisors to better understand President Hu Jintao's recent keynote speech on national development.
|
|
|
中国政协主席贾庆林于周四要求所有政协成员更透彻理解胡锦涛主席最近关于全国发展的关键讲话。 |
|
China's top prosecutors have been leading a campaign to crack down on police who use illegal interrogation methods to get confessions of guilt from suspected criminals.
|
|
|
中国高级检察官员一直在发起一项活动,制止警察使用非法审讯方式,迫使刑事犯罪嫌疑人认罪的做法。 |
|
China's total fertility rate in the late 1990s stood at 1.7-1.8.
|
|
|
1990年代后期我国的总和生育率在1.7~1.8。 |
|
China's tourism sector has come back strongly after being hit hard by SARS in 2003. China's unprecedented economic development is boosting domestic travel significantly.
|
|
|
在2003年因非典型肺炎(SARS)而遭受重创后,中国的旅游业已经迅速复苏。中国前所未有的经济发展带动了国内旅游热。 |
|
China's trade performance has, indeed, been astonishing.
|
|
|
中国的贸易表现的确令人惊异。 |
|
China's trade surplus continued to grow briskly too, rising to $23.3 billion in the first quarter, with exports up by 26.6% and imports by 24.8%.
|
|
|
中国的贸易顺差继续强劲增长,一季度达到达到233亿美元,进出口分别增长了24.8%和26.6%。 |
|
China's trade surplus continues to grow briskly too, rising to $23.3 billion in the first quarter, with exports up by 26.6% and imports by 24.8%.
|
|
|
与此同时,中国的贸易顺差也在飞速增长,第一季度的贸易顺差达233亿美元,出口增长了26.6%进口增长了24.8%。 |