|
Daughter: Oh, mum, this is my dream! (walk up) dear prince, I'm the girl you are looking for. Let me try to put that shoe on.
|
|
|
女儿:噢,妈妈,这就是我的白马王子呀!(快步上前)王子,我就是你要找的姑娘,请让我试试那只鞋吧。 |
|
Daughter: Okay. Can I stay up until you get home?
|
|
|
好吧!我可不可以等妳们回来呀? |
|
Daughter: What you should do is a Demented about stupid conversations.
|
|
|
女儿:你应该做得是颁布一项关于愚蠢的对话的疯狂法令。 |
|
Daughter: Who wants green cheeks?
|
|
|
女儿:谁要绿色的脸颊? |
|
Daughter: Why? Where are you going?
|
|
|
为什麽,你要去那里? |
|
Dava - Dava (Dav Ain\'t Vi) is meant to provide a stable text editor that is efficient in both memory and processor usage.
|
|
|
意在提供一个在存储和处理器应用中都有效的稳定的文本编辑器。 |
|
Davao Islands is much oner all sides is a high-quality sandy beach, can develop seashore tour divine spot.
|
|
|
海南岛四周多为优质沙滩,可开发成海滨旅游胜地。 |
|
Dave : Ha. So what's on tap for this afternoon?
|
|
|
大维:哈。所以下午要我做什麽吗? |
|
Dave Barber, a bartender at Lexington's Hyatt Regency Hotel, said:I think she has definitely become one of the little people now. Just deserts. I don't know if the judge and the jury took that into account, but the man upstairs did.
|
|
|
在莱克辛顿大道上的凯悦大酒店一位调酒师巴伯说,“我看她现在肯定成了一个小人物了。罪有应得。不知道法官和陪审员会不会把那句话考虑进去,可是上天有眼。” |
|
Dave Grohl played a surprise gig at the Viper Room last month.
|
|
|
戴夫?格罗尔上月在“毒蛇屋”举办了一场惊喜演唱会。 |
|
Dave and Eric are talking about some of the goings on at work.
|
|
|
戴夫和埃里克上班时谈论着公司里发生的事情。 |