|
From there is life memory of that from day, I have been making it a rule to enjoy own dark and sensitive to arrive what several near neurotic personalities bring standing alone underneath for an instant but the thin and cold pleasure for dying, -this brea |
中文意思: 从有生命记忆的那天起,我就一直习惯于享受自己阴郁和敏感到几近神经质的性格所带来的孤独下面一瞬而逝的淡冷的欢愉,——这断不是我真正想要的.毕竟,寻到一份长相厮守抑或尽管只是曾经但刻骨铭心的感情,仍然是千百年来多大数人吟唱不休甚至生死相许的追求;——我确定要为自己的感情改变些什么了.等你等了太久,你却还没有出现,但我不会放弃,我会继续坚定的等下去. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
From there he spies out food; His eyes gaze on it from afar.
|
|
|
29从那里窥看食物,眼睛远远观望。 |
|
From there he went up to Beersheba.
|
|
|
23以撒从那里上别是巴去。 |
|
From there hove forward ten (10) feet until you are over the landing area, then hover to the left ten (10) feet, hold for ten (10) seconds.
|
|
|
水平前进10呎,直到直升机到达降落区的上空,向左水平移动10呎,保持静止停悬10秒钟。 |
|
From there hover backward twenty (20) feet, hold for ten (10) seconds.
|
|
|
然后水平后退20尺,保持静止停悬10秒钟。 |
|
From there hover to the right twenty (20) feet, hold for ten (10) seconds.
|
|
|
然后向右水平移动20尺,保持静止停悬10秒钟。 |
|
From there is life memory of that from day, I have been making it a rule to enjoy own dark and sensitive to arrive what several near neurotic personalities bring standing alone underneath for an instant but the thin and cold pleasure for dying, -this brea
|
|
|
从有生命记忆的那天起,我就一直习惯于享受自己阴郁和敏感到几近神经质的性格所带来的孤独下面一瞬而逝的淡冷的欢愉,——这断不是我真正想要的.毕竟,寻到一份长相厮守抑或尽管只是曾经但刻骨铭心的感情,仍然是千百年来多大数人吟唱不休甚至生死相许的追求;——我确定要为自己的感情改变些什么了.等你等了太久,你却还没有出现,但我不会放弃,我会继续坚定的等下去. |
|
From there it is an easy canter into recounting your current success and plans for future world domination.
|
|
|
以此为基础,记者就能轻而易举地叙述你现在的成功和主导国际市场的未来计划。 |
|
From there it is pumped up to a sand filter in the conservatory.
|
|
|
水箱里的水再由泵抽到温室里的沙子过滤器里。 |
|
From there it was a short stroll up through an orchard into the village and our vantage point for the evening show ahead.
|
|
|
从那里,穿过一片果园小行片刻,来到村中,前面不远就是我们观察当晚军事行动的最佳地点。 |
|
From there it will pass historic sites such as the Forbidden City and the Temple of Heaven on the 50-kilometer (31-mile) route which ends at the Summer Palace, the former imperial resort in the city's northwest.
|
|
|
传递路线从人民大会堂起经过紫京城,天坛等历史遗址,总长50公里(31英里)最后到达颐和园,这个位于城市北部上个朝代的皇家常去之地. |
|
From there on out, everything you do to physically prepare on Earth will be of no use to you in your new world.
|
|
|
从那开始,你为身体在地球上准备的一切,在新的世界里对你没有用途。 |
|
|
|