|
Customer verifies the check, gives the account. Server gets the change from the cashier.
|
|
|
客人确认账单后结账,服务员从收银员那儿拿回要找的零钱。 |
|
Customer will be notified up front about the cause of problem and the estimated process time to fix.
|
|
|
故障原因查找到以后,即刻通知客户,告知故障原因及需要处理的时间。 |
|
Customer's satisfaction is our constant pursuit, we will cooperate with clients with good-quality and high-effective service, to seize the opportunity, face up to the challenges and walk steadily toward future.
|
|
|
我们推出的每一项服务,都本着客户至上的原则,每一个前进的脚步,都充分体现了对客户的尊重与关怀。正因为如此,我们才能赢得客户,赢得将来。在新世纪里,我们将会在现有的基础上,为客户提供更全面、更优质的电子商务服务! |
|
Customer's service:Provide the whole distance information feedback within the goods conveyance, periodically provide to accept the goods square's satisfaction to the service quantity, collect the customer opinion suggestion processing hurl to tell.
|
|
|
客户服务:提供货物运输中的全程信息反馈,定期提供收货方对服务质量的满意度,收集顾客意见建议处理投诉。 |
|
Customer-advocacy strategy aims to build deeper relationships with customers by earning greater levels of trust and commitment.
|
|
|
“客户利益代言”策略的目的是通过赢得更深层的信任来与客户建立更深厚的关系。 |
|
Customer: Ah, I forgot to fill in. My name is Sully Thomas. My account number is 78007476.
|
|
|
顾客:啊,我忘记填写了。我叫萨利·托马斯。我的帐号是78007476。 |
|
Customer: Almost, and the doctor diagnosed it as keratitis.
|
|
|
顾客:差不多吧。医生说我是角膜炎。 |
|
Customer: Can a foreigner open an account here?
|
|
|
顾客:外国人可以在这里开立帐户吗? |
|
Customer: Do I have to deposit a large sum of money if I want to open a cheque-savings account?
|
|
|
顾客:如果我要开一个支票储蓄帐户,我必须存一大笔钱吗? |
|
Customer: Do I have to deposit a large sum of money if I want to open a chequing-savings account?
|
|
|
顾客:如果我要开一个支票储蓄帐户,我必须存一大笔钱吗? |
|
Customer: Do you charge for remit?
|
|
|
顾客:汇款你们收手续费吗? |