|
She esteemed that she knew what life was.
|
|
|
她认为自己懂得什么是生活。 |
|
She even inserted in her blog links to film clicks posted on the website of her film company.
|
|
|
她也把她博客地址放到她的电影公司网站链接里。 |
|
She even managed to take in a bit of Singapore culture, and indulge in the national pastime of eating.
|
|
|
她甚至设法吸收一些新加坡的文化,并且耽迷于国际性的消遣--“吃”。 |
|
She even received letters asking for more stories.
|
|
|
她甚至收到一封向她邀稿的信函。 |
|
She even sings better than the first night.
|
|
|
佢仲唱得好过第一晚,我摸过佢个头冇事。」 |
|
She even spent one school year taking double classes using a Time Turner to be in two places at once, but she found this too exhausting to keep up.
|
|
|
她甚至有一年靠着时间转换器同时在两个地方上着双倍的课,然而她发现这累得让人难以坚持下去了。 |
|
She even went to the length of driving me home.
|
|
|
她甚至不嫌麻烦开车把我送回家. |
|
She eventually came to the conclusion that her lack of radiant satisfaction had something to do with the loneliness of her unvisited right armpit.
|
|
|
最终她认为这种放射性的不满足感跟未被光顾的右腋窝的孤独有关。 |
|
She eventually married the most persistent of her admirers.
|
|
|
她终于嫁给了最执著追求她的人。 |
|
She eventually married the most persistent one of her admirers.
|
|
|
她终于嫁给了最执着追求她的人。 |
|
She examined Beth and shouted.
|
|
|
她检查了贝丝之后叫了出来。 |