|
But he denied it. I don't know or understand what you're talking about,he said, and went out into the entryway.
|
|
|
68彼得却不承认,说,我不知道,也不明白你说的是什么。于是出来,到了前院。鸡就叫了。 |
|
But he devotes most of his comments on the father to son letters which he sees as the transmission of cultural values in which the relationship between family members, extended family and friends are strenuously upheld.
|
|
|
但他对父亲写给儿子的信给予最多评语,认为它们是文化价值观的传承,极力强调家庭成员、亲戚朋友之间的感情。 |
|
But he did believe it should control the money supply to fight inflation.
|
|
|
但是他确实相信政府可以通过控制货币发行量来抑制通货膨胀。 |
|
But he did not believe he could do so due to financial obligations.?
|
|
|
但是他不相信他能负担起生活开支。 |
|
But he did not hesitate long.
|
|
|
但是,他没有犹豫多久。 |
|
But he did not number Levi and Benjamin among them, for the king's word was abhorrent to Joab.
|
|
|
6惟有利未人和便雅悯人没有数在其中,因为约押厌恶王的这话。 |
|
But he did not set out any plans to rewrite the constitution accordingly.
|
|
|
不过他没有相应的作出修宪的任何计划。 |
|
But he did not tell them that he had taken the honey from the lion's carcass.
|
|
|
只是没有告诉这蜜是从死狮之内取来的。 |
|
But he did not wish any of his disciples to become a dry ascetic or a mere bookworm.
|
|
|
他叫哈里在生活中实践吠檀多,放弃不真实的念头,追随真实。 |
|
But he did use the gold coins to send his eldest son to school, and with the leftover change, he bought himself a new shovel.
|
|
|
但是他还是用了那两个金币送了大儿子去上学,然后用剩下的零钱买了把新铁锨。 |
|
But he didn't get better. Three days later the still wanted to kill and destroy every animal that he saw. He thought I was an animal too.
|
|
|
但他没有。三天后他还是见动物就想杀、就想摧毁。他把我也当动物了。 |