|
But the new happiness gurus are much less willing to defer to people's choices.
|
|
|
但如今新一代的“快乐学”先驱们却趋向于不尊重人们的选择。 |
|
But the new rule defined clients as investors.
|
|
|
但是新的提案把客户仅定义为(个体)投资者。 |
|
But the new study – carried out between 2001 and 2003 on more than 1,800 analysts whose responses were cross-checked with those of hundreds of executives – takes a different approach.
|
|
|
然而,这一最新研究却采取了与众不同的方式。调查于2001年至2003年进行,针对1800多名分析师进行了问卷调查,他们的回答得到了数百名首席执行官的验证。 |
|
But the newcomers' advantages are not overwhelming.
|
|
|
不过新兴跨国公司的优势并不能所向披靡。 |
|
But the news is in English, not Spanish.
|
|
|
可是, 那是英语新闻, 不是西班牙文. |
|
But the next morning the Rat and the Mole got Toad out of bed and made sure that he did some of the work.
|
|
|
但是第三天早上,水鼠和鼹鼠把癞蛤蟆从床上拉了起来,要他也干些活。 |
|
But the night was mostly about 22-year-old Liu, the Olympic champion, twice world medalist and now new world record holder.
|
|
|
但是今夜是属于22岁的刘翔的,奥林匹克的冠军,两届世界金牌得主,最新的世界记录保持者。 |
|
But the nights are so lonely.
|
|
|
但夜晚是如此的孤单。 |
|
But the noble man devises noble plans; And by noble plans he stands.
|
|
|
赛32:8高明人却谋高明事、在高明事上、也必永存。 |
|
But the noises have engineers paying renewed attention to the threat of orbital debris, which can act as missiles.
|
|
|
而这些噪音已使工程师提高警觉,注意轨道上残骸的威胁,因为它们造成的灾害将和飞弹一样。 |
|
But the non-human apes paid the most attention to where the experimenter\'s head was pointing, in particular, looking up when the head was pointed up, no matter what the eyes were doing.
|
|
|
但类人猿更倾向于注意试验人员头部的朝向,进一步说,是当试验人员的头部抬起,无论试验人员的眼睛在做什么动作,类人猿的头都会跟着抬起来。 |